Niveau d'étude visé
BAC +3
ECTS
180 crédits crédits
Présentation
La licence mention « Langues, Littératures et Civilisations Étrangères et Régionales » parcours « Portugais » permet d’acquérir des compétences communicationnelles et des connaissances solides dans les différents domaines de la langue, de la littérature, de l’histoire et de la culture des pays de langue portugaise : Portugal, Brésil, Angola, Mozambique, Cap- Vert, Guinée-Bissau, São Tomé et Principe et Timor Oriental.
Couvrant tous les domaines de la lusophonie, la richesse de l’éventail des cours proposés assure une formation unique et d’excellence. Deux options (traduction et français langue étrangère) sont offertes à partir de la 3ème année pour répondre aux besoins professionnels. Par ailleurs, ce cursus est complété par l’enseignement d’une ou plusieurs langues étrangères selon une progression au cours des trois années d’étude. Enfin, la valorisation des compétences des étudiants est accompagnée tout au long du parcours par un suivi personnalisé.
À certains semestres les étudiants pourront aussi choisir des options FLE.
La licence LLCER nécessite des pré-requis linguistiques correspondant au niveau A2 du cadre européen commun de référence des langues.
Journée portes ouvertes 2025
La JPO 2025 pour les Licences aura lieu le samedi 1er février 2025 de 10 h à 17 h au Centre universitaire Malesherbes, 108 boulevard Malesherbes, 75017 Paris.
Savoir-faire et compétences
Les savoirs spécifiques :
. Culture en civilisation, littérature et linguistique lusophones et en interculturalité
. Connaissances sur le contexte historique, politique, social, économique, littéraire et artistique du monde lusophone
. Connaissances sur l'identité et les références culturelles lusophones
. Connaissances sur les relations interculturelles du monde lusophone avec les autres aires culturelles
. Connaissances linguistiques et cognitives
Analyse et synthèse critiques :
. Analyse critique littéraire, linguistique et historique de discours, de textes, d'images, de vidéos, de site web
. Observation critique de situations de politique étrangère
Dimension internationale
La mobilité étudiante figure au nombre des priorités de Sorbonne Université. Que les étudiants puissent accomplir un séjour dans une université étrangère fait partie intégrante de leur formation.
Pour plus d'informations : https://lettres.sorbonne-universite.fr/international/partir-etudier-a-l-etranger
Organisation
Contrôle des connaissances
Contrôle continu intégral en L1 et L2
Contrôle mixte en L3
Programme
Sélectionnez un programme
L1 LLCER Portugais
L2 LLCER Portugais
L3 LLCER Portugais
Admission
Conditions d'admission
Postuler en formation initiale :
- Pour l’accès en Licence 1ère année : si vous êtes bachelier de l'année ou en réorientation :
- Pour l'accès en Licence 2ème et 3ème années
De début avril à mi-juin
(dates à consulter sur le site de Sorbonne-Université, rubrique scolarité)
Plus d'informations auprès du service des inscriptions administratives :
Tél. : 01 40 46 25 49
Contact : http://scolarite.contact.paris-sorbonne.fr, préciser l’objet de votre demande : « admission licence »
Formation continue (= reprise d'études)
Tél : 01.40.46.26.72
Courriel : lettres-ftlv-fpc @ sorbonne-universite.fr
Pré-requis
La licence nécessite des pré-requis linguistiques correspondant au niveau B2 du cadre européen commun de référence pour les langues.
Et après
Poursuite d'études
Ce diplôme de licence a pour vocation privilégiée la poursuite d'études en Master qui permet de préparer les concours de recrutement du secondaire et du primaire ou de poursuivre des recherches en vue d'une carrière d'enseignant-chercheur. Aux carrières de l'enseignement et de la recherche s'ajoutent d'autres débouchés possibles, tant au sein de la fonction publique, qu'en dehors (centres de documentation, agences de traduction, entreprises commerciales...).
Insertion professionnelle
Types d’emplois accessibles :
Le titulaire de ce diplôme peut, après des études complémentaires, accéder aux métiers suivants :
Enseignant du primaire, du secondaire et du supérieur / Chercheur /Traducteur(rice) / Traducteur(rice) littéraire / Traducteur(rice)-rédacteur(rice) / Interprète /Journaliste /Bibliothécaire – Documentaliste /Assistant(e) ou Collaborateur(rice) chef de projet - chargé(e) d’études - ingénieur - ingénieur de recherche / Assistant(e) chargé(e) de communication/Collaborateur(rice) chef de projet évènementiel.
Exemples d’employeurs :
Agences de traduction/Bibliothèques - Centres de documentation / Organismes de recherche / Cabinets d’étude - Bureaux d'études et d'ingénierie / Toutes entreprises commerciales, industrielles et de services (services études - documentation - gestion et administration) / Toutes organisations d’intérêt général : associations, ONG, fondations (services études - documentation - gestion et administration) / Collectivités territoriales (services études - documentation - gestion et administration) / Ministères et établissements publics (services études - documentation - gestion et administration)/ Travailleur indépendant.
Plus d’informations : L’Observatoire de l’Insertion Professionnelle et des Parcours (Enquêtes sur les métiers exercés par les anciens étudiants de Sorbonne Université) :