Niveau d'étude visé
BAC +3
ECTS
180 crédits crédits
Présentation
La double licence Lettres-Espagnol combine les exigences et les objectifs des deux licences disciplinaires et prépare, en fonction des options choisies, aux métiers de l'enseignement et de la recherche, ainsi qu'à ceux du livre et de l’édition, de l’audiovisuel, de la culture, aux concours administratifs et d’écoles de journalisme, aux métiers de la communication et du secteur associatif. 1/La licence de lettres correspond à la fois pour le contenu à la licence de Lettres modernes et à la licence LESEM et permet d'associer les enseignements fondamentaux de lettres modernes aux enseignements pré-professionnalisants propres à la licence LESEM. Les enseignements fondamentaux comprennent des cours de littérature française, de littérature générale et comparée (étude croisée des époques, des genres littéraire, musical, cinématographique et théâtral, des auteurs, des courants de pensée, etc.), des enseignements de langue française, de linguistique (dispensés par l'UFR de langue française), de culture antique ou de latin. Les enseignements pré-professionnalisants sont répartis au sein de trois parcours - édition, écritures journalistiques, écriture scénaristique et culture cinématographique. 2/La licence LLCER d’Espagnol a pour objectif la maîtrise d’un haut niveau d’espagnol, la formation intellectuelle (à travers la traduction, la dissertation, l’analyse linguistique, etc.) et la connaissance du monde espagnol et latino-américain (histoire, cultures, civilisations, littératures, etc.).
Cette formation implique un travail personnel plus important dans la mesure où elle vise l’obtention de deux licences.
Objectifs de la formation
Préparer les étudiants à poursuivre leurs études dans le domaine de la recherche et de l'enseignement ; à suivre des formations professionnalisantes (Master pro, écoles de journalisme et de communication) dans le secteur des métiers de l'écrit, de l'édition et de la communication.
Journée portes ouvertes 2025
La JPO 2025 pour les Licences aura lieu le samedi 1er février 2025 de 10 h à 17 h au Centre universitaire Malesherbes, 108 boulevard Malesherbes, 75017 Paris.
Tutorat
Les séances de tutorat permettent d’accueillir au sein de
groupes limités (4 à 8 personnes en moyenne), les étudiantes et étudiants en
Lettres (L1, L2 et L3) motivé(e)s souhaitant améliorer leur niveau dans les
disciplines spécifiquement littéraires, par des conseils méthodologiques, des
entraînements à la dissertation littéraire, au commentaire ou à l’explication
de texte, mais aussi par une initiation à la recherche et à l’utilisation de
documents (livres, revues, internet,…), et par des conseils d’organisation. Pour
les inscrits en L3, des stages intensifs de remise à niveau en ancien français
et stylistique sont organisés par l'UFR de langue française.
Savoir-faire et compétences
es savoirs spécifiques en culture littéraire : connaissance croisée des époques, des genres (littéraire, et éventuellement musical, cinématographique et théâtral), des auteurs, des courants de pensée / Langue, linguistique et sémantique françaises
Les savoir-faire spécifiques selon les options choisies : Connaissance des métiers de l’écrit et de l’audiovisuel / Analyse critique et évaluation des contenus médiatiques et éditoriaux / Sélection, hiérarchisation et structuration des informations / Production et éditorialisation de contenus / Publication et nouveaux médias.
Communication en français : Expression rigoureuse et précise de la langue française / exigence de l’exactitude de la pensée,
attention portée aux nuances et aux connotations.
Dimension internationale
La mobilité étudiante figure au nombre des priorités de Sorbonne Université. Que les étudiants puissent accomplir un séjour dans une université étrangère fait partie intégrante de leur formation.
Pour plus d'informations :
https://lettres.sorbonne-universite.fr/international-0/partir-etudier-letranger
Organisation
Contrôle des connaissances
Pour la licence de lettres : Contrôle mixte pour les enseignements fondamentaux (contrôle
continu + contrôle terminal). Rattrapage en session 2 (oral). Contrôle continu intégral pour tous les autres enseignements. Pas
de rattrapage en session 2.
Aménagements particuliers
Les enseignements se tiennent sur plusieurs sites parisiens. Certaines grilles horaires présentent parfois des chevauchements : mise en place de dispenses d’assiduité et de captations (podcast).
Pendant les deux premières années de Licence :
Espagnol : Centre universitaire Clignancourt, 2, rue Francis-de-Croisset, 75018 Paris
Lettres : Centre universitaire Malesherbes, 108 boulevard Malesherbes, 75017 Paris
Pendant la troisième année de Licence (deux lieux d’enseignement proches) :
Université Paris-Sorbonne
1, rue Victor Cousin
75005 Paris
Institut d’Études hispaniques
31, rue Gay-Lussac
75005 Paris
Programme
La formation s’étend sur six semestres (180 crédits ECTS au
total) : chaque semestre comprend généralement deux unités d’enseignement :
l'une correspond à la langue et à la littérature française ou comparée, ainsi que, selon les options choisies, à un enseignement pré-professionnalisant ou bien de latin/culture antique.
Sélectionnez un programme
L1 Lettres--Espagnol
L2 Lettres-Espagnol
L3 Lettres-Espagnol
Admission
Conditions d'admission
La formation s'adresse avant tout à un public étudiant en formation initiale.
Pour postuler :
Licence 1re année :
Formation accessible après le baccalauréat.
Responsables de la formation :
Paul-Victor DESARBRES
paul-victor.desarbres@sorbonne-universite.fr
romain.jalabert @ sorbonne-universite.fr
Marianne BLOCH-ROBIN
marianne.bloch-robin@sorbonne-universite.fr
Contact administratif :
01 40 46 47 53
lettres-double-cursus @ sorbonne-universite.fr
Modalités d'inscription
carte étudiante, certificat de scolarité Contacter:
Sorbonne Université - Lettres-SAIA-AdmissionsInscriptions @ sorbonne-universite.fr
Formulaire de contact : http://glpi.scolarite.paris-sorbonne.fr/plugins/formcreator/front/formdisplay.php?id=2
01 40 46 21 60/61/62
01 40 46 25 49
Pré-requis
Les candidats doivent manifester une appétence pour la littérature, la lecture et l'écriture. Ils doivent maîtriser l'expression (écrite et orale) en langue française.
Et après
Poursuite d'études
Les étudiants peuvent poursuivre leurs études en intégrant un master en recherche ou un master pro (édition, communication). Ils peuvent également intégrer des écoles de journalisme ou de communication. Au sein de Sorbonne-Université
- Master MESEM généraliste
- Master 1 CREM
- Master MEEF
- Masters recherche de la Mention Lettres :
• Littérature française
• Littérature comparée
• De la Renaissance aux Lumières
- Journalisme * (CELSA)
- Information-communication * (CELSA) (après un M1)
- Master LLCER Études romanes. Parcours Espagnol et Master Humanités numériques. Parcours "Études romanes, Traduction, Édition, Médias"
* Accessible après un concours d’entrée.
Dans d’autres établissements
Licence professionnelle, master recherche, master professionnel, master ou école de traduction,
écoles de journalisme et de commerce, préparation des concours
de la fonction publique…
Poursuite d'études à l'étranger
L’UFR d'études ibériques, l'UFR de Littérature française et comparée, et l’UFR de Langue
française, sont partie prenante du réseau Erasmus+, qui offre aux
étudiantes et aux étudiants, en L3, la possibilité d’aller étudier
un semestre ou une année entière à l’étranger, dans une autre
université européenne partenaire, tout en validant leur diplôme
en Sorbonne. Les accords s’étendent à la majorité des pays de
l’UE et concernent tous les parcours incluant des enseignements
dispensés par ces UFR.
Passerelles et réorientation
À la fin du 1er semestre, une réorientation vers une des deux monolicences ou vers une autre licence peut être envisagée. Au terme de chaque année, il est possible de se réorienter vers une licence monodisciplinaire de lettres ou d’espagnol.
Insertion professionnelle
Métiers de l'enseignement et de la recherche ; métiers de la traduction ; métiers du livre et de l'édition ; métiers du journalisme et de la communication. Exemples : Bibliothécaire / Documentaliste / Assistant(e) ou
Collaborateur(rice) / chef de projet / chargé(e) d’études
en ingénierie culturelle / ingénieur d’études / ingénieur de
recherche / Assistant(e) médiateur(rice) culturel(le), chargé(e) de
communication, attaché(e) de presse, rédacteur(rice) d’édition. Autres métiers du secteur tertiaire (entreprises privées et publiques de services ou d’intérêt général).