• Niveau d'étude visé

    BAC +3

  • ECTS

    180 crédits crédits

  • Durée

    3 ans

  • Composante

    ETUDES SLAVES

Présentation

La licence de serbe-croate-bosniaque-monténégrin offre l'étude de quatre langues standard (tout aussi proches entre elles que l'anglais britannique et l'anglo-américain...) d'un système linguistique unique, le BCMS (bosniaque-croate-monténégrin-serbe). Sont abordées grammaire, littératures et civilisations (principalement du 19ème siècle à nos jours). Une place importante est accordée à la traduction. Une option FLE (français langue étrangère) est proposé en 3ème année.

Tous les cours du premier niveau de la licence sont accessibles aux débutants complets et faux débutants, comme aux étudiants ayant déjà une certaine connaissance de la langue.

Lire plus

Tutorat

Au cours des 2 semestres de la 1ère année, un tutorat d'accompagnement est assuré par des étudiants de master, spécialement à l'attention des débutants complets, pour un soutien méthodologique (outils de recherche, méthodes de travail...) et disciplinaire (révision de programmes, entraînement aux travaux écrits...).

Lire plus

Savoir faire et compétences

La licence vise l'acquisition d'un niveau de langue C2 et de connaissances approfondies sur le contexte historique, politique, littéraire et artistique du monde BCMS, ainsi que sur les identités et références culturelles BCMS.

Les diplômés seront à même d'enseigner le BCMS (et avec l'option FLE le français à des BCMSophones), de traduire dans les deux sens (BCMS ⟷ français) des productions écrites et orales, de communiquer en BCMS comme en français, de rédiger dans les deux langues comptes rendus, notes de synthèse et analyses critiques  (à partir de supports en BCMS ou en français), de travailler sur des sites web et des bases de données dans les deux langues. La faculté d'adaptation aux différents pays BCMS est un atout précieux pour l'aptitude à communiquer.

Lire plus

Dimension internationale

Des bourses d'été (deux à trois semaines) et semestrielles sont offertes par la Serbie, la Croatie et le Monténégro, outre les programmes Erasmus concernant la Serbie et la Croatie.

Les séjours linguistiques sont très fortement recommandés partir de la 3e
année de licence.

Pour plus d'informations : http://lettres.sorbonne-universite.fr/l-international

Les destinations : notamment Croatie, Monténégro, Serbie, ou encore autres pays des programmes Erasmus

Lire plus

Organisation

Programme

La licence (bac+3) correspond à 6 semestres (environ 1500 heures de cours, auxquelles s'ajoute un travail personnel important) et est validée par l’obtention de 180 crédits ECTS*.

  • La licence se compose d’unités d’enseignements (UE) réparties sur les 6 semestres. Chaque UE comprend un ou plusieurs éléments constitutifs (EC). A chaque UE est affecté un nombre de crédits ECTS.
  • Les enseignements sont semestriels sous forme de cours magistraux (CM) et de travaux dirigés (TD).

*European Credit Transfer System : Système de Transfert de Crédits Européen

Lire plus

Sélectionnez un programme

  • UE1 Linguistique et Grammaire du BCMS

  • UE2 Traduction BCMS

  • UE3 Conversation BCMS

  • UE4 Civilisation BCMS

  • UE5 Enseignement transversal

  • UE6 Option

  • UE99 Facultative sans ECTS

  • UE1 Linguistique et grammaire du BCMS

  • UE2 Traduction BCMS

  • UE3 Conversation BCMS

  • UE4 Civilisations BCMS

  • UE5 Projet professionnel

  • UE6 Option

  • UE99 Facultative ss ECTS

  • UE1 Linguistique et grammaire du BCMS

  • UE2 Traduction BCMS

  • UE3 Conversation BCMS

  • UE4 Civilisations BCMS

  • UE5 Enseignement transversal

  • UE6 Option

  • UE99 Facultative sans ECTS

  • UE1 Linguistique et grammaire du BCMS

  • UE2 Traduction BCMS

  • UE3 Conversation BCMS

  • UE4 Civilisations BCMS

  • UE5 Enseignement transversal

  • UE6 Option

  • UE99 Facultative sans ECTS

  • UE1 Linguistique et grammaie du BCMS

  • UE2 Traduction BCMS

  • UE3 Conversation BCMS

  • UE4 Civilisations BCMS

  • UE5 Projet professionnel

  • UE6 Option

  • UE99 Facultative sans ECTS

  • UE1 Linguistique et grammaire du BCMS

  • UE2 Traduction BCMS

  • UE3 Conversation BCMS

  • UE4 Civilisations BCMS

  • UE5 Enseignement transversal

  • UE6 Option

  • UE99 Facultative sans ECTS

    • Facultatif

      • Engagement éudiant

  • UE1 Linguistique et grammaire du BCMS

    • Exercices grammaticaux

    • Linguistique et grammaire

  • UE2 Traduction BCMS

  • UE3 Conversation BCMS

  • UE4 Civilisation BCMS

  • UE5 FLE

  • UE99 Enseigneent sans crédit

Admission

Conditions d'accès

Bacheliers et L1 en réorientation : parcoursup.fr

Étudiants hors Sorbonne Université et déjà inscrits dans le supérieur (hors L1) : http://ecandidat.paris-sorbonne.fr

Étudiant de Sorbonne Université souhaitant changer de parcours de formation (hors L1) : http://ecandidat.paris-sorbonne.fr

Contacts administratifs :

UFR d'Études Slaves :

 L1, L2, L3 :  01 43 18 41 64

Lettres-EtudesSlaves-Secretariat@sorbonne-universite.fr

 

Lire plus

Pré-requis

Tous les cours du premier niveau de la licence sont accessibles aux débutants complets et faux débutants, comme aux étudiants ayant déjà une certaine connaissance de la langue.

Lire plus

Et après

Poursuite d'études

Au sein de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université

Les masters recherche :
LLCE spécialité 'études slaves', parcours BCMS. Ce master offre un programme complétant la formation de licence, en langue, traduction et linguistique, comme en littérature et civilisation; 
LLCE, études slaves, parcours Communication interculturelle et muséologie dans l’Europe en reconstruction (CIMER).

LLCE, études slaves, parcours Édition Traduction

Dans d’autres établissements

Écoles supérieure d'interprètes et de traducteurs (ESIT à Paris, Université de Genève, Institut supérieur de traduction et d'interprétariat de Bruxelles), master recherche, master professionnel, écoles de journalisme et de commerce, préparation des concours de la fonction publique…

Lire plus

Passerelles et réorientation

A la fin du premier semestre de la première année, une réorientation vers une autre licence est possible.

Plus d’information : Le SCUIOIP

Lire plus

Insertion professionnelle

Ce diplôme de licence a pour vocation privilégiée la poursuite d’études au niveau Master.  Le titulaire de ce diplôme peut après des études complémentaires accéder aux métiers suivants :  :

  • Traducteur / Interprète / expert près les tribunaux / près les organisations européennes et internationales (délégations de l'Union européenne dans les États des Balkans occidentaux, OTAN...)

  • Métiers de la presse, des médias, de l'édition et de la culture

  • Bibliothécaire / Documentaliste

  • Organismes d’intérêt général (associations, ONG, fondations), entreprises commerciales, industrielles et de services, particulièrement dans les transports (compagnies aériennes, aéroports) et le tourisme

  • Enseignant (écoles, cours privés...)

  • Fonction publique (d'État et territoriale), notamment secrétaire du cadre d'Orient au Ministère de l'Europe et des Affaires Étrangères

  • Ambassades et consulats dans les États des Balkans occidentaux

Plus d’informations : L’Observatoire de l’Insertion Professionnelle et des Parcours (Enquêtes sur les métiers exercés par les anciens étudiants de Sorbonne Université) : http://lettres.sorbonne-universite.fr/devenir-etudiants-diplomes

 

Lire plus